Our translators’ special knowledge of the automobile industry
The automobile industry is constantly evolving. New procedures, processes, and developments never stop coming. In order to be able to keep up with this rapid pace of change, Interlingua exclusively works together with translators constantly undergoing further training in their fields. We have many highly professional translators at our disposal who will provide you with translations from the automobile industry.
We can provide you with translations of the following documents
- Work instructions
- Manuals and operating instructions
- Test reports
- Software documentations
- Technical documentations
The mentioned text types represent an overview of the translations usually requested in this area of expertise. We will, of course, also translate many other text types on request.
The solution for the high volumes of documents in the automobile industry? CAT tools.
Documents from the automobile industry that are requested for translation are often similar in content and contain numerous unvarying text sections. These documents tend to need regular updating and adapting. As an internationally operating translation agency, we offer you Computer Assisted Translation services with Translation Memory technologies. Thanks to the use of CAT tools, already existing translations can be reused: During the translation process, our translators compile a database of your translations. Entire sentences and parts of sentences (segments) that have already been translated before are automatically retrieved when repeated. Interlingua works with all common CAT tools, such as: memoQ or SDL Trados.
We are happy to speak with you in advance about customer-specific terminology. With state of the art translation tools, Interlingua offers you not only consistency in your documentation but also a substantial reduction in costs over the long term.