Website-Lokalisierung: Can’t Read, Won’t Buy

Ihre Website ist die erste Anlaufstelle für Ihre Kunden. Hier gilt es nicht nur mit Ihren Produkten und Dienstleistungen zu überzeugen – die Sprache, in der Ihre Website-Inhalte zur Verfügung gestellt werden, ist ein weiteres Schlüsselkriterium.

Eine im April 2018 veröffentlichte Studie von Common Sense Advisory zeigt klar auf: Mehr als 60 % der Kunden tätigen Online-Käufe bevorzugt in ihrer Muttersprache, ganz nach dem Prinzip „Can’t Read, Won’t Buy“. Folglich reicht es nicht mehr, eine Website nur auf Englisch zu veröffentlichen, um einen größeren Kundenkreis anzusprechen.

Mit jeder zusätzlichen Sprache erhöhen Sie Ihre Chancen, dank übersetzter Keywords in Suchmaschinen weltweit aufzuscheinen und eine stärkere Kundenbindung aufzubauen. Erweitern Sie mit Interlingua Language Services Ihre Reichweite und werden Sie global!

 


Dieser Beitrag könnten Sie auch interessieren:

DTP-Service: Ihr Layout in allen Sprachen