Übersetzungen im Bereich Marketing und Werbung

Werbetexte richtig übersetzen

Der Sprachgebrauch Ihrer Werbetexte spielt bei der Übersetzung eine entscheidende Rolle. Die Botschaft Ihres Werbetextes soll auch in verschiedenen Zielsprachen überzeugen. Unsere Übersetzer gehen auf die sprachlichen und kulturellen Besonderheiten Ihres Zielpublikums ein. Mit mehr als 350 muttersprachlichen Fachübersetzern bieten wir Ihnen den richtigen Mix aus Kreativität, Sprachgefühl und Stilsicherheit.

Zum Angebot
mehr lesen

Übersetzer mit Fachwissen in den Bereichen Marketing, Werbung und Publizistik

Unsere Übersetzer besitzen ein umfassendes und tiefgründiges Wissen auf diesem Gebiet, welches sie durch ein erfolgreich abgeschlossenes Studium in den Bereichen Publizistik, Marketing oder Werbung und Verkauf bzw. eine langjährige fachspezifische Berufserfahrung erworben haben.

Herausforderungen im Marketing

Werbetexte in der eigenen Muttersprache zu kreieren ist oft eine enorme Herausforderung. Diesen Werbetext dann noch in eine andere Sprache zu übersetzen und dabei auf alle kulturellen Feinheiten und lokalen Gegebenheiten in der anderen Landesprache einzugehen, ist eine Höchstleistung und erfordert viel Geschick.

Aus diesem Grund achten wir für Sie darauf, dass sich Ihre Übersetzung an die Wortwahl, Tonalität und die lokale kulturelle Adaption Ihrer Zielgruppe anpasst.

Zusätzlich achten unsere Übersetzer darauf, dass Ihre Corporate Identity & Values sowie Ihr Branding in der Übersetzung Ihrer Werbebotschaften beibehalten bleiben.

Folgende Unterlagen werden üblicherweise von uns übersetzt

  • Broschüren
  • Kataloge
  • Pressemitteilungen
  • Slogans
  • Werbetexte
  • Produktpräsentationen

Die angeführten Textsorten stellen einen Überblick über häufig in diesen Fachbereichen angeforderte Übersetzungen dar. Auf Anfrage übersetzen wir selbstverständlich auch viele weitere Textsorten.