Solicite ahora un presupuesto sin compromiso! +43 1 505 9744 0

Traducción especializada en el ámbito del Derecho y seguros

¿Necesita una traducción de su contrato de compraventa, de un extracto del Registro Mercantil, pólizas de seguros o informe de daños hecha por un traductor cualificado y a un precio asequible?

Para esos delicados documentos, es muy importante que sus traducciones sean hechas por un traductor especializado con extensos conocimientos de leyes, así como de seguros.

Nuestros traductores especializados poseen un vasto conocimiento, tanto en Derecho nacional como en internacional. En Interlingua, decidimos cuidadosamente qué traductores y con qué área de especialización, según qué combinación lingüística, traducen sus textos. Esto es así, ya que un traductor especializado en divorcios, no tiene por qué conocer el ámbito del derecho de patentes.

En el campo de los seguros, también realizamos una cuidadosa selección. Una traducción fiel al sentido, exacta y claramente estructurada, solo puede ser realizada por un traductor competente.

Cuidadosa comprobación de la traducción jurada

Como primera empresa de Austria en ser certificada por la EN ISO 17100, Interlingua trabaja responsablemente basándose en el principio de los 4 ojos. Un traductor nativo especializado traduce sus textos, revisa y comprueba su propia traducción, e Interlingua envía su trabajo a un segundo traductor, que lee la traducción comparándola con el texto original. De esta forma pueden corregirse errores evitables, ya sean de naturaleza ortográfica, gramatical, de contenido o de estilo, así como otros descuidos.

Porque cuatro ojos ven más que dos.

Envíenos su solicitud de traducción en cualquier momento y de inmediato recibirá una oferta con un presupuesto de forma gratuita.


Páginas relacionadas: Traducciones de otros campos de especialidad | Traducción jurada | Traducción de calidad | Corrección y revisión