Sprechen sie mit uns +43 1 505 9744 0
Mittwoch, 05. Juli 2017

FILM AB: UNTERTITEL VON INTERLINGUA

© Freepik, www.freepik.com

Erreichen Sie mit der Untertitelung Ihrer Videos und Filme ein internationales Publikum!

Sie möchten sicherstellen, dass Ihr Video oder Film auch in anderen Sprachen verfügbar ist?
Unabhängig davon, ob für die große Leinwand oder für Online-Plattformen wie YouTube & Co.: Untertitel bieten eine praktische, kosteneffiziente und effektive Lösung!
 

Überlassen Sie die Untertitelung unseren Profis: Wichtige Aspekte bei der Erstellung von Untertiteln sind nicht allein eine geeignete Übersetzung bzw. ein entsprechender Sprachstil, sondern auch das korrekte Timing (so genanntes Spotting). 

Unsere muttersprachlichen Übersetzer arbeiten direkt mit dem Originalvideo und erstellen die Untertitel mittels Untertitelungsprogramm: Sie übersetzen das Gesprochene, achten auf kulturspezifische Aspekte und sprachliche Besonderheiten sowie auf Länge und gute Lesbarkeit der eingeblendeten Untertitel, sodass diese auch den zeitlichen Anforderungen gerecht werden.  

Bei Ihrem Übersetzungsbüro Interlingua erhalten Sie eine qualitativ hochwertige Übersetzung und ein maßgeschneidertes Spotting Ihrer Videos aus einer Hand! 

© Freepik, www.freepik.com